fbpx
Utile - pomocny, pożyteczny, praktyczny

Niemiecki dla Opiekunki | Lekcja 79: Beim Fleischer. W sklepie mięsnym (1)

Zobacz lekcję z lektorem:

Słownictwo z lekcji:

die Fleischerei / die Metzgerei / der Metzgerladen – sklep mięsny

Często używa się nazwy zawodu, np.:
Ich gehe zum Fleischer. – Idę do mięsnego.
das Schweinefleisch – wieprzowina
das Geflügel – drób
das Hähnchen – kurczak
die Ente – kaczka
die Gans – gęś
das Rindfleisch – wołowina
das Kalbfleisch – cielęcina
das Lammfleisch – jagnięcina
der Schinken – szynka
der Wurstaufschnitt (często w skrócie: der Aufschnitt) – pokrojona wędlina

Występuje również słowo „der Käseaufschnitt” – pokrojony ser, ser w plasterkach
die Scheibe – plasterek
10 Scheiben Salami – 10 plasterków salami
der Vorderschinken – łopatka
die Wurst – kiełbasa
die Weißwurst – biała kiełbasa
die Blutwurst – kaszanka

Wagi.

ein Kilo

W liczbie mnogiej również używa się słowa „Kilo”, np.:

zwei Kilo Fleisch – dwa kg mięsa
ein halbes Kilo – 0,5 kg
200 Gramm

Starsi ludzie często używają jednostki funta, która oznacza około 0,5 kg:

ein Pfund = etwa ein halbes Kilogramm
Tak więc jeśli ktoś powie, że chciałby:
ein halbes Pfund Schinken, to będzie to około 250 gramów

Pobierz plik *.pdf


Utile współpracuje z portalem niemieckipoludzku.pl

utile - aplikacja dla opiekunek seniorów

Komentarze