O czym przeczytasz w tym artykule?
Przestrzeganie zasad higieny snu
Zobacz lekcję z lektorem:
Słownictwo z lekcji:
Wstawanie i chodzenie spać o regularnych porach
Bitte stehen Sie auf, sonst können Sie später nicht einschlafen. – Proszę wstać, inaczej nie będzie mógł pan potem zasnąć.
Bitte steh auf, sonst kannst du später nicht einschlafen. – Proszę wstań, inaczej nie będziesz mógł potem zasnąć.
Es ist nicht gut, so lange aufzubleiben. – Nie jest dobrze tak długo nie kłaść się spaść.
Jedzenie i picie wieczorem
Das Abendessen sollte leicht verdaulich sein. – Kolacja powinna być lekkostrawna.
Gleich vor dem Schlafengehen sollte man nicht essen. – Nie powinno się jeść zaraz przed pójściem spać.
Bitte trinken Sie nicht so viel gleich vor dem Schlafengehen. – Proszę nie pić tak dużo zaraz przed pójściem spać.
Bitte trink nicht so viel gleich vor dem Schlafengehen. – Proszę nie pij tak dużo zaraz przed pójściem spać.
Trinken Sie ein bisschen warme Milch! – Proszę wypić trochę ciepłego mleka!
Trink bitte ein bisschen warme Milch! – Wypij proszę trochę ciepłego mleka!
Sypialnia
Ich lüfte das Zimmer / das Schlafzimmer. – Wywietrzę pokój / sypialnię.
Pobierz plik *.pdf
Utile współpracuje z portalem niemieckipoludzku.pl